Contratto normale di lavoro per il settore delle industrie alimentari TI
Ajouter aux favoris
Données contractuelles
Extension du champ d’application: à partir du 01.01.2020 jusqu'au 30.11.2021
Flash info champ d'application
Flash info champ d'application
Flash info champ d'application
Champ d'application du point de vue territorial déclaré de force obligatoire
Champ d'application du point de vue territorial déclaré de force obligatoire
Champ d'application du point de vue territorial déclaré de force obligatoire
Champ d'application du point de vue du genre d'entreprise déclaré de force obligatoire
Articolo 1
Champ d'application du point de vue du genre d'entreprise déclaré de force obligatoire
Articolo 1
Champ d'application du point de vue du genre d'entreprise déclaré de force obligatoire
Articolo 1
Champ d'application du point de vue personnel déclaré de force obligatoire
Articolo 1
Champ d'application du point de vue personnel déclaré de force obligatoire
Articolo 1
Champ d'application du point de vue personnel déclaré de force obligatoire
Articolo 1
Renseignements organes paritaires
Ufficio per la sorveglianza del mercato del lavoro
Quartiere Piazza
Via Lugano 4
6501 Bellinzona
Tel. +41(0)91 814 73 91
Fax +41(0)91 814 73 99
dfe-usml@ti.ch
http://www4.ti.ch/dfe/de/spe/usml/
Renseignements organes paritaires
Ufficio per la sorveglianza del mercato del lavoro
Quartiere Piazza
Via Lugano 4
6501 Bellinzona
Tel. +41(0)91 814 73 91
Fax +41(0)91 814 73 99
dfe-usml@ti.ch
https://www4.ti.ch/dfe/de/usml/ufficio/
Salaires / salaires minimums
| Categoria | Qualificazione | Salario orario minimo |
|---|---|---|
| Personale non qualificato | CHF 17.60 | |
| personale qualificato | CHF 20.-- | |
| Impiegati di commercio | generico | CHF 20.06 |
| operativo | CHF 21.67 | |
| responsabile | CHF 24.64 |
Il pagamento del salario a provvigione è possibile solo se attuato a partire dal salario minimo.
Articolo 2
Salaires / salaires minimums
| Categoria | Qualificazione | Salario orario minimo |
|---|---|---|
| Personale non qualificato | CHF 17.60 | |
| personale qualificato | CHF 20.-- | |
| Impiegati di commercio | generico | CHF 20.06 |
| operativo | CHF 21.67 | |
| responsabile | CHF 24.64 |
Il pagamento del salario a provvigione è possibile solo se attuato a partire dal salario minimo.
Articolo 2
Salaires / salaires minimums
| Categoria | Qualificazione | Salario orario minimo |
|---|---|---|
| Personale non qualificato | CHF 17.60 | |
| personale qualificato | CHF 20.-- | |
| Impiegati di commercio | generico | CHF 20.06 |
| operativo | CHF 21.67 | |
| responsabile | CHF 24.64 |
Il pagamento del salario a provvigione è possibile solo se attuato a partire dal salario minimo.
Articolo 2
Augmentation salariale
I salari minimi sono adeguati al 1° gennaio di ogni anno, sulla base dell’indice nazionale dei prezzi al consumo del mese di novembre. I salari minimi degli impiegati di commercio sono adeguati in base a quanto deciso dalle parti per i salari del contratto collettivo di lavoro degli impiegati di commercio nell’economia ticinese.
Articolo 3
Augmentation salariale
I salari minimi sono adeguati al 1° gennaio di ogni anno, sulla base dell’indice nazionale dei prezzi al consumo del mese di novembre. I salari minimi degli impiegati di commercio sono adeguati in base a quanto deciso dalle parti per i salari del contratto collettivo di lavoro degli impiegati di commercio nell’economia ticinese.
Articolo 3
Augmentation salariale
I salari minimi sono adeguati al 1° gennaio di ogni anno, sulla base dell’indice nazionale dei prezzi al consumo del mese di novembre. I salari minimi degli impiegati di commercio sono adeguati in base a quanto deciso dalle parti per i salari del contratto collettivo di lavoro degli impiegati di commercio nell’economia ticinese.
Articolo 3
Vacances
8.33% per 4 settimane di vacanza
10.64 % per 5 settimane di vancanza
Articolo 2.3
Vacances
8.33% per 4 settimane di vacanza
10.64 % per 5 settimane di vancanza
Articolo 2.3
Vacances
8.33% per 4 settimane di vacanza
10.64 % per 5 settimane di vancanza
Articolo 2.3
Jours fériés rémunérés
3.6% per 9 giorni festivi
Articolo 2.3
Jours fériés rémunérés
3.6% per 9 giorni festivi
Articolo 2.3
Jours fériés rémunérés
3.6% per 9 giorni festivi
Articolo 2.3
Organes paritaires
Ufficio per la sorveglianza del mercato del lavoro
Quartiere Piazza
Via Lugano 4
6501 Bellinzona
Tel. +41(0)91 814 73 91
Fax +41(0)91 814 73 99
dfe-usml@ti.ch
http://www4.ti.ch/dfe/de/spe/usml/
Organes paritaires
Ufficio per la sorveglianza del mercato del lavoro
Quartiere Piazza
Via Lugano 4
6501 Bellinzona
Tel. +41(0)91 814 73 91
Fax +41(0)91 814 73 99
dfe-usml@ti.ch
https://www4.ti.ch/dfe/de/usml/ufficio/