Contratto normale di lavoro per il settore delle industrie alimentari TI

Vertragsdaten
Gesamtarbeitsvertrag: ab 01.01.2020 bis 30.06.2022
Allgemeinverbindlicherklärung: ab 01.01.2020 bis 30.06.2022
Get As PDF
Allgemeinverbindlich erklärter örtlicher Geltungsbereich
10193
E applicabile al Cantone Ticino
Kurzinfo Geltungsbereich
10193
Contratto normale di lavoro che stabilisce i salari minimi obbligatori (Cantone Ticino)
Allgemeinverbindlich erklärter betrieblicher Geltungsbereich
10193
Il contratto è applicabile a tutto il personale occupato nel settore delle industrie alimentari.

Articolo 1
Allgemeinverbindlich erklärter persönlicher Geltungsbereich
10193
Il contratto è applicabile a tutto il personale occupato nel settore delle industrie alimentari.

Articolo 1
Kontakt paritätische Organe
10193

Ufficio per la sorveglianza del mercato del lavoro
Quartiere Piazza
Via Lugano 4
6501 Bellinzona
Tel. +41(0)91 814 73 91
Fax +41(0)91 814 73 99
dfe-usml@ti.ch
https://www4.ti.ch/dfe/de/usml/ufficio/

Paritätische Organe
10193

Ufficio per la sorveglianza del mercato del lavoro
Quartiere Piazza
Via Lugano 4
6501 Bellinzona
Tel. +41(0)91 814 73 91
Fax +41(0)91 814 73 99
dfe-usml@ti.ch
https://www4.ti.ch/dfe/de/usml/ufficio/

Löhne / Mindestlöhne
10193
Salari orari minimi di base
CategoriaQualificazioneSalario orario minimo
Personale non qualificatoCHF 17.60
personale qualificatoCHF 20.--
Impiegati di commerciogenericoCHF 20.06
operativo CHF 21.67
responsabileCHF 24.64

Il pagamento del salario a provvigione è possibile solo se attuato a partire dal salario minimo.

Articolo 2
Lohnerhöhung
10193
Per informazione
I salari minimi sono adeguati al 1° gennaio di ogni anno, sulla base dell’indice nazionale dei prezzi al consumo del mese di novembre. I salari minimi degli impiegati di commercio sono adeguati in base a quanto deciso dalle parti per i salari del contratto collettivo di lavoro degli impiegati di commercio nell’economia ticinese.

Articolo 3
Ferien
10193
Al salario orario di base vanno aggiunte le seguenti indennità:
8.33% per 4 settimane di vacanza
10.64 % per 5 settimane di vancanza

Articolo 2.3
Bezahlte Feiertage
10193
Al salario orario di base viene aggiunto la seguente indennità:
3.6% per 9 giorni festivi

Articolo 2.3
Archivierte Versionen
Edition Publiziert auf gavservice.ch am: Gültigkeit
2.10193 01.01.2020 15.07.2020
2.10193 01.01.2020 15.06.2021
2.10024 01.01.2020 08.07.2020
2.9578 01.01.2020 01.01.2020
Edition Publiziert auf gavservice.ch am: Gültigkeit
1.10023 01.07.2019 30.12.2019
1.10023 01.07.2019 15.06.2021
1.9577 01.07.2019 23.12.2019
1.9563 01.07.2019 01.07.2019