Contratto normale di lavoro per i saloni di bellezza TI (CNLE)

Vertragsdaten
Gesamtarbeitsvertrag: ab 01.01.2021 bis 31.12.2023
Allgemeinverbindlicherklärung: ab 01.01.2021 bis 31.12.2023
Letzte Änderungen
Aumento dei salari minimi a partire dal 1° gennaio 2021 e proroga della validità del contratto normale di lavoro fino al 31 dicembre 2023
Get As PDF
Allgemeinverbindlich erklärter örtlicher Geltungsbereich
10998
E applicabile al Cantone Ticino
Kurzinfo Geltungsbereich
10998
Contratto normale di lavoro che stabilisce i salari minimi obbligatori (Cantone Ticino)
Allgemeinverbindlich erklärter betrieblicher Geltungsbereich
10998
Il contratto è applicabile ai saloni di bellezza, le cui attività di estetista comprendono i massaggi del viso, i servizi di manicure e pedicure, le cure estetiche, ecc. ad esclusione delle attività di podologhi e a tutte le estetiste, qualsiasi sia la struttura o l’azienda dove sono impiegate.

Articolo 1
Allgemeinverbindlich erklärter persönlicher Geltungsbereich
10998
Il contratto è applicabile ai saloni di bellezza, le cui attività di estetista comprendono i massaggi del viso, i servizi di manicure e pedicure, le cure estetiche, ecc. ad esclusione delle attività di podologhi e a tutte le estetiste, qualsiasi sia la struttura o l’azienda dove sono impiegate.

Articolo 1
Kontakt paritätische Organe
10998

Ufficio per la sorveglianza del mercato del lavoro
Quartiere Piazza
Via Lugano 4
6501 Bellinzona
Tel. +41(0)91 814 73 91
Fax +41(0)91 814 73 99
dfe-usml@ti.ch
https://www4.ti.ch/dfe/de/usml/ufficio/

Paritätische Organe
10998

Ufficio per la sorveglianza del mercato del lavoro
Quartiere Piazza
Via Lugano 4
6501 Bellinzona
Tel. +41(0)91 814 73 91
Fax +41(0)91 814 73 99
dfe-usml@ti.ch
https://www4.ti.ch/dfe/de/usml/ufficio/

Löhne / Mindestlöhne
10998
Salario orario minimo di base: CHF 19.--
 
Il pagamento del salario a provvigione è possibile solo se attuato a partire dal salario minimo.

Articolo 2.1 e 2.2
Lohnerhöhung
10998
I salari minimi saranno adeguati al 1° gennaio di ogni anno, sulla base dell’indice nazionale dei prezzi al consumo del mese di novembre.

Articolo 3
Ferien
10998
Al salario orario di base vanno aggiunte le seguenti indennità:
8.33% per 4 settimane di vacanza
10.65% per 5 settimane di vacanza

Articolo 2.3
Bezahlte Feiertage
10998
Al salario orario di base va aggiunta la seguente indennità:
3.6% per 9 giorni festivi

Articolo 2.3
Archivierte Versionen
Edition Publiziert auf gavservice.ch am: Gültigkeit
6.10998 18.11.2020 01.01.2021
6.10998 18.11.2020 15.06.2021
Edition Publiziert auf gavservice.ch am: Gültigkeit
5.10205 01.01.2019 15.07.2020
5.10205 01.01.2019 15.06.2021
5.10041 01.01.2019 08.07.2020
5.9207 01.01.2019 01.07.2019
5.9167 01.01.2019 01.07.2019
Edition Publiziert auf gavservice.ch am: Gültigkeit
4.9166 01.01.2018 25.07.2018
4.9166 01.01.2018 15.06.2021
4.8620 01.01.2018 20.04.2018
4.8388 01.01.2018 20.03.2018
Edition Publiziert auf gavservice.ch am: Gültigkeit
3.6253 13.03.2015 13.04.2015
3.6253 13.03.2015 15.06.2021
3.6252 13.03.2015 09.04.2015
3.6249 13.03.2015 09.04.2015
Edition Publiziert auf gavservice.ch am: Gültigkeit
2.3049 01.01.2011 28.09.2011
2.3049 01.01.2011 15.06.2021
2.2781 01.01.2011 28.09.2011
2.2656 01.01.2011 18.08.2011
2.2650 01.01.2011 18.08.2011
Edition Publiziert auf gavservice.ch am: Gültigkeit
1.2780 01.04.2010 30.12.2010
1.2780 01.04.2010 31.05.2011
1.2780 01.04.2010 07.06.2011
1.2780 01.04.2010 15.06.2021
1.2649 01.04.2010 30.12.2010
1.1760 01.04.2010 30.12.2010