Merken
Vertragsdaten
Allgemeinverbindlicherklärung: ab 01.10.2023 bis 30.09.2026
Letzte Änderungen
Remise en vigueur du CTT avec des nouveaux salaires minimaux dès le 1er octobre 2023Kurzinfo Geltungsbereich
Allgemeinverbindlich erklärter örtlicher Geltungsbereich
Article 1.1
Allgemeinverbindlich erklärter betrieblicher Geltungsbereich
Article 1.2
Allgemeinverbindlich erklärter persönlicher Geltungsbereich
Articles 1.2 et 1.3
Kontakt paritätische Organe
Service de l'économie et de l'emploi
1, rue de la Jeunesse
2800 Delémont
T 032 420 52 10
F 032 420 52 11
secr.see@jura.ch
Löhne / Mindestlöhne
Les salaires minima de base, sans la part du treizième salaire, respectivement mensuels et à l’heure, tenant compte de la formation et de l’expérience dans la branche de la vente, sont les suivants:
Salaires minima de base |
Expérience | Mensuel | Horaire |
---|---|---|---|
Non qualifié | moins de 5 ans | CHF 3'477.-- | CHF 19.05 |
plus de 5 ans | CHF 3'495.-- | CHF 19.15 | |
Formation 2 ans | moins de 3 ans | CHF 3'495.-- | CHF 19.15 |
plus de 3 ans | CHF 3'514.-- | CHF 19.25 | |
Formation 3 ans | moins de 3 ans | CHF 3'541.-- | CHF 19.40 |
plus de 3 ans | CHF 3'760.-- | CHF 20.60 |
Si, en cours de validité du présent contrat-type de travail, le montant du salaire minimum au sens de l’article 5 de l’ordonnance d’exécution de la loi sur le salaire minimum cantonal du 10 mai 2022 est revu à la hausse ou à la baisse, les salaires au sens de l’alinéa 2 sont adaptés automatiquement dans les mêmes proportions, à la date d’entrée en vigueur de la révision de l’ordonnance précitée. Le Service de l’économie et de l’emploi publie les adaptations d’une manière appropriée.
En ce qui concerne les salaires mensuels, le salaire minimum est calculé en fonction d'une durée hebdomadaire de travail de 42 heures.
Articles 3.2 – 3.4
13. Monatslohn
L’employeur verse un treizième salaire dès le premier mois de service.
Article 3.5
Lohnauszahlung
Article 3.1
Normalarbeitszeit
En ce qui concerne les salaires mensuels, le salaire minimum est calculé en fonction d'une durée hebdomadaire de travail de 42 heures.
Article 3.4
Paritätische Organe
Service de l'économie et de l'emploi
1, rue de la Jeunesse
2800 Delémont
T 032 420 52 10
F 032 420 52 11
secr.see@jura.ch
Ähnliche Verträge
CCT de la ferblanterie, de la couverture et de l’installation sanitaire dans le Canton de VaudCCT du commerce de détail de la commune de Nyon (SIC)
CCT de la Pharmacie du canton de Genève
CCNT du groupe Migros
CCT du commerce de détail de la ville de Lausanne
Contrat-type de travail pour le personnel au service de la vente dans le commerce de détail JU
CCT Coop Société Coopérative
CCT Shops de stations-service suisses
CCT neuchâteloise du commerce de détail
CCT de la boulangerie-pâtisserie-confiserie artisanale Suisse
Contrat-type de travail du commerce de détail Genève (CTT-CD)
CCT pour la boucherie-charcuterie Suisse